PASCUA :  Tradicional & Mesiánica

Richard ‘Aharon’ Chaimberlin, Litt.D.

Traductor Michael Joseph Navarro

         

Hoy en día en Israel, cuando usted le pregunta a un hombre cómo está, pueda que usted diga, Ma shalomja. Típicamente, pueda que conteste, Ja-kol b’séder, significando, “Todo está en orden.” La palabra séder significa “orden,” mas también es la palabra utilizada para la comida ceremonial del comienzo de la Pascua, cual se le llama un Séder Pascual. Las palabras Ja-kol b’séder también se pueden traducir, “Todo está en el séder.” El Séder Pascual como se celebra dentro de hogares judíos por el mundo es extremamente enriquecido  con significado histórico, igual enriquecido con simbolismo mesiánico, cual es asunto que estaremos explorando en este artículo.

            De “casualidad” sucede que los días sagrados judíos de Levítico 23 son los días sagrados bíblicos. Pésaj (Pascua) es sólo uno de los pocos días de fiestas sagradas bíblicas altísimas que se nos manda observar como estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones, dondequiera que habitéis para siempre.” [1] Pascua es una mikra jodesh (convocación sagrada, o petición para reunión de asamblea sagrada).

 

http://www.petahtikvah.com/Articles/PASSOVERTraditionalandMessianic_files/image002.gif            Todos los días de fiestas sagradas bíblicas altísimas tienen significado histórico, profético, y mesiánico. En escritura estos días de fiesta son llamados las “Fiestas de YHWH (el YHWH)” no son llamados las “Fiestas de Israel.” Sería error negar la influencia de ellos para Israel. No obstante, también deberían de tener mucho valor para quien sea quien se llame a sí mismo(a) creyente de la Biblia. La celebración de estas Fiestas Bíblicas demuestra la relación orgánica que existe entre el judaísmo bíblico y el cristianismo bíblico. Deberíamos estar celebrando al Cordero Pascual de Dios, no el jamón de Easter [la Pascua cristiana/católica que se celebra según el calendario solar; la Pascua bíblica/israelita se celebra según el calendario bíblico lunar].[2] El origen de Easter es la diosa babilónica Ishtar. Ella tenía otros nombres en distintos países, incluyendo “Easter.” Dentro de la religión babilónica, un huevo enorme cayó a la tierra, y de allí salió Ishtar, de ahí los huevos “Ishtar” (Pascuales). Ishtar era una diosa de fertilidad, por lo cual los conejos son tan usuales como parte de la celebración Pascual católica/cristiana (todo mundo sabe cuán rápido se pueden multiplicar los conejos). ¿Preferiría usted celebrar una fiesta pagana, o una fiesta bíblica? Lamentablemente, muchos prefieren las celebraciones paganas. ¿Cuál prefiere usted? Tales fiestas como Easter (Pascua católica/cristiana) y Navidad son inventos del hombre cuales entraron al cristianismo/catolicismo cientos de años después de los días de Yeshúa. La mayoría de los Días Sagrados Bíblicos son rechazados por ser demasiado “judaizados” o por ser del “Viejo Testamento.” Que pena. Estas son las fiestas se celebraban dentro de la iglesia tempranera.

            Hoy en día existe interés renacido entre muchos cristianos/católicos de estudiar y hasta celebrar algunas de las Fiestas Bíblicas, particularmente Pascua y Sucot (“Tabernáculos”). Esto enriquece su fe, y estamos alegres de verlo suceder. Con celebrar las fiestas “judías”, están observando las mismas tradiciones observadas por Yeshúa y hasta Pablo. Pablo (Rav Shaúl) hasta le dio instrucciones a la iglesia gentil en Corintio cómo observar la Pascua.[3]

            En Éxodo 12, recibimos las instrucciones para la celebración de la Pascua. En verso 49, leemos, La misma ley será para el natural y para el extranjero que peregrinare entre vosotros.” Mi esposa es una extranjera. Déjame calificar eso. Ella es de Colombia, así es que ella era una ciudadana colombiana cuando nos casamos. Yo estaba en el ejército, y dentro de un mes de habernos casado, me transfirieron a Alemania, allí fue dónde nació nuestra hija Lisa. Años después, mi esposa empezó a estudiar para su solicitud para hacerse ciudadana estadounidense. Cuando nuestra hija tenía cuatro años de edad, todos fuimos al ayuntamiento municipal para que mi esposa e hija podrían entrevistarse para la posibilidad de convertirse en ciudadanos estadounidenses. Unas pocas semanas después, mi esposa e hija dieron los juramentos de ciudadanía estadounidense. Como parte del juramento de ciudadanía, aceptaron obedecer a las leyes de los Estados Unidos de América.

            De acuerdo a Romanos 11:17-24, gentiles quienes acepten al mesías judío son injertados al olivo de Israel. Efesios 2:12-13 dice que los gentiles estaban excluidos de “la politeia [4]  (ciudadanía) de Israel,” pero ahora habéis sido acercados “por la sangre del mesías.” Es un privilegio tomar parte dentro de esta ciudadanía espiritual, mas junto el privilegio vienen las responsabilidades, incluyendo los mandamientos de Dios.

            Pascua dentro de la tradición judía celebra la salvación de Israel de las manos del faraón y el Éxodo de Miztrayim (Egipto). Como ya mencionado, existe una orden a la celebración pascual llamado el Séder, recontando los eventos del relato del éxodo. Esta es una celebración de familia y comunidad con motones de buenas comidas – como un Día de Gracia (Thanksgiving [una celebración estadounidense celebrando el agradecimiento de los primeros colonos de los Estado Unidos hacia Dios]) judío.

 

            Aquí contamos en breve el relato de las fiestas judías como Janucá, Purim, y Pascua: “¡Intentaron matarnos, vencimos, comamos!” Comida juega un papel importante dentro de la celebración de la Pascua. Pascua (como otras fiestas) es una fiesta de multimedios, en cual todos los sentidos – gusto, tacto, vista, oído, y olfato – se estimulan. Enfoques de multimedios nos facilita aprender mucho más de lo que aprenderíamos de otra manera, y existen muchas lecciones valiosas para aprender de la Pascua.

            Curiosamente, la mayoría de las Hagadás pascuales [libro litúrgico pascual] mencionan muy poco, si cualquier cosa, tocante Moisés, a pesar de su papel central al relato del éxodo. Aparentemente, los rabinos sentían que el énfasis debería de ponerse sobre JaShem[5] como obrador de milagros, y no Moisés. Existen algunos judíos mesiánicos quienes insistirán, “Nosotros practicamos judaísmo bíblico, no judaísmo rabínico.” No obstante, la orden y elementos del Séder Pascual nos llegan desde el judaísmo rabínico, con todos sus maravillosos símbolos mesiánicos. La mayoría observan estas hermosas tradiciones, muchas de las cuales nos llegan del judaísmo rabínico, y no de la Biblia. Parece evidente que Yeshúa también observaba muchas de estas tradiciones rabínicas, como se puede averiguar de los acontecimientos evangélicos de la “Ultima Cena,” cual en actualidad fue un Séder Pascual. Perderíamos mucho si despidiéramos al judaísmo rabínico en su totalidad. A la misma vez, no necesitamos sentirnos obligados a vivir nuestras vidas en obediencia total a la Jalaka rabínica.

            Apreciamos profundamente a la riqueza simbolica del Séder, cual nos recuerda de la amargura de la esclavitud en Egipto, los juicios sobre los dioses egipcios, y la salvación del Egipto. También apreciamos a la riqueza del simbolismo mesiánico, aún como se celebra por parte de judíos quienes no conocen a Yeshúa. Dentro de la Pascua, creyentes en Yeshúa pueden ver con claridad a la muerte, entierro, y resucitación del mesías. Judíos recuerdan al cordero pascual cuyo songre se aplicó al dintel y los postes para protegerse contra el Ángel de la Muerte. Nosotros como creyentes mesiánicos proclamamos, “He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.”[6]

http://www.petahtikvah.com/Articles/PASSOVERTraditionalandMessianic_files/image004.jpg            El Séder comienza con un kidush (bendición sobre del vino para santificación): Baruj atah Adonai Elojeinu melej jaolam, boré peri jagafen (“Bendito seas, YHWH nuestro Dios, rey del universo, quien crea el fruto de la vid”). Después es apropiado proceder con beber la primera de cuatro copas de vino (o jugo de uva, si usted prefiere). Es tradición beber cuatro copas de vino. Sin embargo, estamos celebrando la Pascua, no la pasada, así es que si usted no puede aguantar bien beber cuatro copas de vino, por favor sustitúyalas con jugo de uva, que también es el fruto de la vid.

            Yojanan (Juan) 15:1 nos dice, “Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. Todo pámpano que en mí no lleva fruto, lo quitará; y todo aquel que lleva fruto, lo limpiará, para que lleve más fruto.” El vino es simbólico de la alegría, y también la sangre del cordero pascual original, igual como la sangre del mesías, quien dijo, “esta es [representa] mi sangre del nuevo pacto, la cual es derramada por muchos para perdón de los pecados.”[7] Entonces agua se echa de un cántaro sobre las manos del que conduce el Séder. Recordamos Aquél quien nos ama y lavó nuestros pecados por su sangre.

http://www.petahtikvah.com/Articles/PASSOVERTraditionalandMessianic_files/image006.jpg     Luego sigue la karpás (una verdura verde, usualmente perejil) que se remoja en agua salada. La verdura es simbólica de la primavera. El agua salada nos recuerda de las lágrimas de los esclavos judíos en Egipto. También recordamos las muchas lágrimas derramadas como resultado de nuestra esclavitud al pecado. También nos dirigimos hacia las futuras lágrimas de  arrepentimiento cuando, “Y derramaré sobre la Casa de David, y sobre los moradores de Jerusalén, Espíritu de gracia y de oración; y mirarán a Mí, a quien traspasaron, y harán llanto sobre Él, como llanto sobre unigénito, afligiéndose sobre él como quien se aflige sobre primogénito.”[8] “En aquel tiempo habrá manantial abierto para la Casa de David y para los moradores de Jerusalén, contra el pecado y contra la inmundicia.”[9]

La primera Pascua se celebró en Mitzrayim (Egipto), como se describe en Éxodo 12. Algunos de los elementos de ese primer Séder se observan todavía hoy en día. Uno de los más importantes es matzá (pan sin levadura). Cuando sostienes un pedazo de matzá, miras las marcas traspasadas, llagas, y lo que parecen ser moretes creados durante el proceso de hornear. Es sin levadura. De acuerdo a los rabinos, levadura es simbólica del orgullo, porque se “hincha.” Por supuesto, orgullo fue el pecado de JaSatán, [10] cual conduce a todos los demás pecados.

http://www.petahtikvah.com/Articles/PASSOVERTraditionalandMessianic_files/image008.jpgEn el Séder, es tradición envolver a tres matzás dentro de una servilleta. Cristianos miran a las matzás como representando al “Padre, Hijo, y Espíritu Santo.” Judíos con frecuencia miran a las tres matzás como representando a JaShém, J aKohen, V’JaAm  (Dios, el sacerdocio del Templo, y el pueblo). Nosotros miramos al matzá de en medio como representando a Yeshúa, el Sumo Sacerdote (Kohen JaGadol) de nuestra fe. Yeshúa vino como el Sumo Sacerdote para todo aquel quien cree en Él.[11] La matzá de en medio se quiebra. La mitad de esta matzá se coloca de nuevo adentro de la servilleta. La otra mitad de esta matzá se “entierra” o se esconde. Judíos le llaman a esta mitad de la matzá el Afikomén,[12] cual es una palabra griega significando “He venido.”  Al final de la comida, se les pide a los niños encontrar al Afikomen. Al niño quien encuentra al Afikomen se le da un premio por hacerlo. O, como alternativa, el líder del Séder sencillamente lo “desentierra” de un sitio cercano a él. Luego el Afikomen se quiebra en pedacitos y se distribuye aquellos quienes están en el Séder. Fue el Afikomen cual Yeshúa quebró, dio una berajá (bendición) por el Afikomen, y le ofreció a Su talmidím (discípulos), diciendo, “Tomen, coman, esto es [representa] mi cuerpo.” El Afikomen, como todas matzás, se hace de pan sin levadura, normalmente harina de trigo con agua. En Isaías 53:5, leemos, “Mas Él herido fue por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados. El castigo de nuestra paz fue sobre él; y por su llaga hubo cura para nosotros.” Rav Shaúl (Pablo) escribió, “Al que no conoció pecado, [Dios] lo [Yeshúa] hizo pecado por nosotros, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en Él.”[13] Matzás se distribuyen para todos a la mesa. Matzá es la única clase de pan que se ha de comer por los próximos siete días. Esto por parte es en recuerdo de la primera Pésaj (Pascua), cuando los esclavos judíos salieron del Egipto con matzá, porque no tenían tiempo para que el pan se expandiera antes de hornearlo. Por supuesto, matzá también era el pan ideal para viajes en los tiempos antes de los preservativos y la refrigeración. Una caja abierta de matzá se puede dejar por varias semanas sin echarse a perder, aunque no contiene preservativos. ¡Intente hacer eso con pan normal! Aún hoy en día, no hay levadura dentro de la casa por lo menos siete días.[14]

Observando Pésaj apropiadamente con sólo comer matzá por lo menos siete días es considerado la equivalencia de ponerse tefilín (filacteria): “Siete días comerás por leudar, y el séptimo día será fiesta al YHWH. Por los siete días se comerán los panes sin levadura; y no se verá contigo nada leudado, ni levadura en todo tu término. Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que el YHWH hizo conmigo cuando me sacó de Egipto. Y te será como una señal sobre tu mano, y como una memoria delante de tus ojos, para que la ley del YHWH esté en tu boca; por cuanto con mano fuerte te sacó el YHWH de Egipto. Por tanto, tú guardarás este servicio en su tiempo de año en año.”[15] En Deuteronomio 6:8, leemos, “Y has de atarlas [las palabras de Dios] por señal en tu mano, y estarán por frontales entre tus ojos.”

“Un poquito de levadura leuda toda la masa.”[16] Porque la levadura es simbólica del pecado, se nos recuerda sacar el pecado de nuestras vidas. “Porque nuestra Pascua, Mesías, ha sido sacrificada por nosotros. Así que celebremos la Fiesta… ni con el jametz[17] de malicia y de maldad, sino en panes sin levadura [matzá] de sinceridad y de verdad.”[18] E igualmente como el “pecado está en el aire,” así también, levadura está en el aire. Si usted mezclara harina y agua y la dejara expuesta al aire por varias horas, notará que empezará a hincharse, porque levadura en el aire eventualmente se asentará en la masa y causará que el pan expanda. Por esta razón, cuando usted hace su propia matzá, los rabinos nos dicen que la harina y agua tienen que mezclarse rápidamente y metida al horno dentro de 18 minutos.

Es tradición recitar los eventos conduciendo al Éxodo de Egipto antes de la cena. La redención de los hijos del Egipto es el arquetipo [modelo] de todas las liberaciones de gentes oprimidos y esclavizados.[19] Pascua se graba en nuestros corazones como el nacimiento primal de libertad, el nacimiento verdadero del pueblo judío como nación.

Hubieron diez plagas que cayeron sobre Egipto, en las cuales los dioses egipcios se demostraron ser falsos. Los egipcios adoraban al rio Nilo, cual se convirtió en sangre. Ellos adoraban ranas, y también hubo una plaga de ranas. Cada plaga era un ataque sobre de una deidad egipcia. Los judíos son prohibidos de regocijar por el sufrimiento aún de sus enemigos. Entonces, después de que se recite cada plaga, es tradición poner un poquito de vino de la copa para simbolizar alguna alegría partiendo de su vida (Use su dedo para sacar una gota de vino de la copa, y derrame la gota en su plato).

Maror (hierba amarga) también se debe comer. Normalmente es rábano picante/silvestre. Se hace un “emparedado Hillel” que consiste de dos pedazos de matzá con rábano picado en medio. Se debe de comer suficiente para que todos puedan experimentar la amargura de la esclavitud. Nosotros, como creyentes en el Mesías, también debemos de comer suficiente para recordarnos de la amargura del pecado.

Jaroset (una mezcla de manzanas, nuez nogal, miel, y vino o jugo de uva) se come. ¡Yum! Esta mezcla semeja al mortero utilizado en la albañilería en Egipto. Pero con su dulzura, nos recuerda de la dulzura de la redención de Dios.

Ahora comemos una comida pascual deliciosa, sin apuros, no como en esclavitud, o por lo menos no como la última comida antes de partir del Egipto. Ahora comemos tranquilamente, como gente liberada, hasta reclinados sobre la mesa si uno lo desea.

Después de la cena, se tiene que encontrar al Afikomen. Los niños lo buscan. El que lo encuentre se le apremia con dinero. En el evento improbable de que no estén presentes niños, el líder del Séder sencillamente lo “desentierra.” Aquí es cuando Yeshúa levantó al Afikomen. Entonces dijo la berajá (bendición). Él les dijo a sus talmidím (discípulos) que el Afikomen representaba su cuerpo, quebrado por ellos. Entonces levantó la copa de vino, dijo la bendición, y les dijo a sus discípulos que bebieran de ella, como representación su sangre del pacto “derramada por muchos para remisión de pecados.”[20] Desde que ambos judíos y gentiles se les prohíbe consumir sangre (Levítico 17:10, Hechos 15:20), es obvio que lo que fue consumido era vino, y no sangre.

La celebración de Pascua ha sido alterada un poco desde la destrucción del Templo por los romanos en el 70 de la E.C. (A.D.). Deuteronomio 16:2 nos dice que los corderos de pascuales solamente se podían sacrificar en el lugar donde YHWH eligió poner Su nombre, que era en el Templo. Desde que ya no había un Templo, en los Estados Unidos ha venido a ser común sustituir al cordero con pavo, aunque no se requiere carne. La prohibición de permitir a hombres incircuncisos comer la Pascua (el cordero) no tiene necesidad de causar preocupación,[21] porque hoy en día no se come el cordero pascual.

Pascua estará tomando mayor significando. Un Éxodo mayor se está llevando a cabo: “Dice YHWH, he aquí vienen días en que no se dirá más: '¡Vive YHWH, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra de Egipto!', sino: '¡Vive YHWH, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte y de todas las tierras a donde los había desterrado! (Jeremías 16:14-15).’”




[1] Vayikra (Levítico) 23:14,21,31,41.

[2] “Cristianos/católicos” sabían que los judíos no comen Puerco. Puerco tiene una tradición extensiva con el culto pagano, tal como en los libros de los Macabeos cuando se ofrecieron puercos sobre del altar, y se les forzó a los judíos comer puerco bajo pena de muerte si rehusaban hacerlo. Se hizo costumbre dentro de la Iglesia Católica comer puerco en los días sagrados católicos para “comprobar” que no eras judío.

[3] 1 Corintios 5:6-8.

[4] Muchas traducciones del N.T. traducen esto incorrectamente como “república.” (Vea Strong’s # 4174)

[5] “El Nombre” (de Dios).

[6] Yojanan (Juan) 1:29.

[7] Mateo 26:28; I Corintios 11:25.

[8] Zacarías 12:10.

[9] Zacarías 13:1.

[10] Isaías 14:10-14.

[11] Hebreos 8:1-3.

12 Curiosamente, también es una palabra aramaica significando “postre,”  este es el significado utilizado en los Sederes judíos tradicionales. ¡Sin embargo, por cierto que no es un “postre” muy sabroso!

[13] 2 Corintios 5:21.

[14] Shemot (Éxodo) 12:19.

[15] Shemot 13:6-10.

[16] 1 Corintios 5:6.

[17] Una palabra hebrea para cualquier cosa que contenga levadura o cosa que leude.

[18] 1 Corintios 5:7-8.

[19] Por ejemplo, africanos-americanos fácilmente pueden identificarse con ello, porque—como los israelitas en Egipto—los ancestros de africanos-americanos también fueron esclavizados por 400 años.

[20] Mateo 26:26-28.

[21] Éxodo 12:48.